Изборите за правителство в Полша на 15.10. не донесоха достатъчно гласове на крайно-дясната партия „Право и справедливост“ (PiS).
Докато резултатите от неделните избори в Полша започнаха да валят, Хуберт Собецки наблюдава с недоверие как започва да му просветва, че дясната партия „Право и справедливост“ няма да управлява страната още дълго.
„Това е като да живееш в токсичен дом с партньор-насилник, от когото изведнъж се освобождаваш“, казва Собецки, говорител на Love Does Not Exclude, асоциация, представляваща полската LGBTQ+ общност. „Как можеш да се научиш да живееш отново?“
По време на осем годишното управление на партията, тя създаде т. нар. „зони без ЛГБТК“ в цялата страна. Наричаше хомосексуалните хора „животни“, „емисари на Сатаната“ и още по-лоши неща.
Когато преди няколко години търговският гигант Ikea уволни полски служител заради хомофобски коментари, отправени на вътрешния уебсайт на компанията, воденото от PiS правителство на Полша заведе дело от името на служителя.
Очаква се съвсем скоро на власт да дойде новосформираната коалиция от опозиционни про-европейски партии, но дали това ще доведе до по-добро бъдеще за жените и ЛГБТИ+ хората, е под въпрос.
Сега, когато идва по-прогресивно правителство, Собецки не е сигурен как да се чувства.
„Виждал съм толкова много правителства да идват и да си отиват, различни партии, и всички те доста арогантно, нагло, открито игнорират ЛГБТК+ хората в тази страна“, казва активистът Собецки. „Така че аз се опитвам да се осмеля да се надявам, а не да се надявам от първия ден.“
Собецки казва, че мнозинството от онези в опозицията, спечелили изборите в Полша, са политици от старата гвардия като бившия премиер Доналд Туск, с когото неговата организация вече е правила опити да договаря равни права, докато той е бил на власт.
„И той не беше много добър партньор за обсъждане на темата“, спомня си Собецки. „Той винаги ни е третирал като проблем, а не като социална група, с която може да се срещне. Той никога не се е срещал с нас лично. Никога.“
Гражданската коалиция на Туск даде предизборно обещание да представи законопроект за легализиране на гражданските съюзи, но Собецки казва, че не е ясно какви законови права ще дадат на неговата общност, ако изобщо го направят.
„Не бъркайте щастието с прекратяването на болката“, казва той. „Само защото можем да разчитаме, че обществената телевизия вече няма да ни нарича „педофили“ – може би това не са най-високите стандарти, към които трябва да се стремим?“
Защитниците на правото на аборт също са скептични, че новото правителство ще прегърне техните цели.
Няколко квартала по-нататък в столицата на Полша, Наталия Бронярчик разопакова багажа си от пътуване до Страсбург, Франция, където е приела награда на Европейския съюз за работата си по правото на аборт, когато чува новините за изборите.
„Виждате, че се радвам, но съм и реалист“, казва тя. „Така че знам, че все още имаме толкова много работа за вършене.“
Преди три години правителството на Полша допълнително ограничи абортите, за да включи случаите на малформация на плода.
„Нарушавахме закона многократно, за да спасим нечий живот“, казва Бронярчик. „Изпращахме хапчета в болниците, което е незаконно. Обаждахме се в болниците и заплашвахме лекарите, че ще изпратим телевизия, ако не направят процедура.
Миналият уикенд Бронярчик казва, че полицията се е появила да я търси в дома на родителите ѝ край Варшава. Едно ново либерално правителство вероятно би означавало, че тези посещения ще спрат, но Бронярчик не е оптимист.
„Мисля, че те не са достатъчно смели, за да подкрепят законния аборт при поискване“, казва Бронярчик за вероятния състав на новото правителство. „И честно казано, нямам никаква надежда, ако става въпрос за Доналд Туск, защото той много пъти е обещавал легален аборт.“
Това се случва докато Туск е министър-председател преди години и тя казва, че той не е спазил обещанията си. Туск обещава да внесе законопроект, който ще легализира аборта при бременност до 12 седмици, но Бронярчик не затаява дъх.
Тя казва, че сега започва чакането Туск и новото му правителство да проявят смелост и да минат отвъд празните обещания.
Превод: Катерина Георгиева
留言